YouTube’da dublaj dönemi başlıyor: Dublaj özelliği tüm içerik üreticilere sunuldu

YouTube, iki yıllık denemenin ardından çok dilli seslendirme özelliğini resmi olarak kullanıma açtı. İçerik üreticiler, yapay zeka destekli araçlarla farklı dillerde dublaj ve thumbnail hazırlayarak global kitlelere ulaşabilecek.

YouTube’da dublaj dönemi başlıyor: Dublaj özelliği tüm içerik üreticilere sunuldu

YouTube, Çarşamba günü yaptığı açıklamada çok dilli seslendirme özelliğinin iki yıl süren deneme aşamasından sonra resmi olarak kullanıma sunulduğunu duyurdu. Bu özellik sayesinde milyonlarca içerik üretici, videolarına farklı dillerde dublaj ekleyerek küresel izleyici kitlesine daha kolay ulaşabilecek. Yeni özelliğin önümüzdeki haftalarda kademeli olarak tüm kullanıcılara açılması bekleniyor.

İlk deneme süreci ve AI destekli araçlar

Sistem ilk olarak 2023’te sınırlı sayıda içerik üreticiyle test edilmeye başlanmıştı. Bu isimler arasında MrBeast, Mark Rober ve şef Jamie Oliver da bulunuyordu. Başlangıçta içerik üreticiler üçüncü taraf dublaj servisleriyle çalışmak zorundayken, daha sonra YouTube, Google’ın Gemini teknolojisini kullanan yapay zeka destekli otomatik dublaj aracını tanıttı. Bu araç, içerik üreticilerin ses tonunu ve duygularını taklit ederek daha doğal sonuçlar sunmayı hedefliyor.

Başarı hikayeleri: İzlenmelerde artış

YouTube’un paylaştığı verilere göre, özelliği deneyen kanallar önemli sonuçlar elde etti. Çok dilli seslendirme kullanan içeriklerde, izlenme süresinin ortalama yüzde 25’ten fazlası videonun ana dili dışındaki dillerden geldi. Örneğin Jamie Oliver’ın kanalı, bu özellik sayesinde izlenmelerini üç katına çıkardı.

Çok dilli küçük resim denemeleri

YouTube ayrıca küçük resim (thumbnail) alanında da çok dilli bir deneme yürütüyor. Haziran ayından bu yana seçili içerik üreticiler, videoların küçük resimlerindeki metinleri farklı dillere uyarlayabiliyor. Bu sayede kullanıcılar, kendi tercih ettikleri dilde metin içeren küçük resimleri görebiliyor.